こんにちは。チャオ。イタリア在住のまこです。
ここではみなさまに、世界一ロマンチックなイタリア人男性の定番口説き文句の数々をご紹介します。日本の男性の皆様!「ナニコレ、歯の浮くようなセリフばかりじゃん!」だなんて、思うことなかれ。
イタリア人女性のみならず、日本人女性もこのくらいロマンチックな言葉を常に待っているのではないでしょうか?
是非楽しみながらご覧ください。
意中の女性に効果テキメンの口説き文句
【夕食に連れ出したら喜んでくれるかな?】
Posso avere il piacere di invitarti fuori a cena?(ポッソ・アヴェーレ・イル・ピアチェーレ・ディ・インヴィタールティ・フオーリ・ア・チェーナ)
【君は僕の住む世界を変えることの出来る唯一の存在だ】
Sei la sola persona che riesca a cambiare il mio mondo.(セイ・ラ・ソーラ・ペルソーナ・ケ・リエスカ・ア・カンビアーレ・イル・ミオ・モンド)
【君の目、笑顔、ユーモア、僕と話す時の姿、全てを僕のものにしたい】
I tuoi occhi, tuo sorriso, la tua risata, il tuo sguardo quando parli con me: tutto mi fa venir voglia di te.(イ・トゥオイ・オッキ トゥオ・ソリーゾ ラ・トゥア・リザータ イル・トゥオ・スグアルド・クアンド・パルリ・コン・メ トゥット・ミ・ファ・ベニール・ヴォリア・ディ・テ)
【君が欲しい、君が欲しい】
Ti desidero, ti voglio.(ティ・デシーデロ ティ・ヴォリオ)
*Ti desidero. (I want you/アイウォンチュー)、Ti voglio. (I love you/アイラビュー)といった雰囲気を持つイタリア語です。
【初めて君を見た時、僕は君が欲しいと気付きました】
La prima volta che ti ho guardata negli occhi, ho capito che avevo voglia di te.(ラ・プリマ・ヴォルタ・ケ・ティ・オ・グアルダータ・ネッリ・オッキ オ・カピート・ケ・アヴェヴォ・ヴォリア・ディ・テ)
【あなたの笑顔が恋しい、あなたの美しい目が恋しい】
Mi manca il tuo sorriso e mi mancano i tuoi occhi meravigliosi.(ミ・マンカ・イル・トゥオ・ソリーゾ・エ・ミ・マンカノ・イ・トゥオイ・オッキ・メラヴィリオージ)
▼イタリア人男性と出会う方法を知りたい方はこちら!
付き合い始めのパートナーへ刺さる口説き文句
【君はこれまで僕の身に起こったコトの中で、最も美しいものだ】
Sei la cosa più bella che mi sia capitata fino ad ora.(セイ・ラ・コザ・ピウ・ベッラ・ケ・ミ・シア・カピタータ・フィーノ・アド・オラ)
【僕は君を見つけるのに数年はかかったけれど、それは待つのに十分価値のあるものだったよ】
Ci ho messo degli anni a trovarti ma è valsa la pena di aspettare.(チ・オ・メッソ・デッリ・アンニ・ア・トロヴァルティ・マ・エ・ヴァルサ・ラ・ペーナ・ディ・アスペッターレ)
【今朝、僕は枕の上の君の香りで目が覚めて、とても幸せだったよ】
Stamattina mi sono svegliato con il tuo profumo sul mio cuscino ed è stato bellissimo.(スタマッティーナ・ミ・ソノ・スヴェリアート・コン・イル・トゥオイ・プロフーモ・スル・ミオ・クッシーノ・エド・エ・スタート・ベリッシモ)
長年連れ添うパートナーへも刺さる口説き文句
【夕方(夜寝る前)目を閉じ、最後にいつも君のことを考えているよ】
Chiudo gli occhi la sera e l’ultima cosa a cui penso sei sempre tu.(キウド・リ・オッキ・ラ・セーラ・エ・ルゥルティマ・コーザ・ア・クイ・ペンソ・セイ・センプレ・トゥ)
【最悪の一日だったけど、君の笑顔のおかげで今は素敵な気分だ】
Ho avuto una pessima giornata, ma basta un tuo sorriso per rimettermi di buon umore.(オ・アヴート・ウナ・ペッシマ・ジョルナータ マ・バスタ・ウン・トゥオ・ソリーゾ・リメッテルミ・ディ・ブォン・ウモーレ)
【君と話していて飽きることはないよ】
Non mi stancherei mai di parlare con te.(ノン・ミ・スタンケレイ・マイ・ディ・パルラーレ・コン・テ)
【君の欠点を愛してる(君の欠点すら愛おしい)】
Amo i tuoi difetti.(アーモ・イ・トゥオイ・ディフェッティ)
【一緒になって以来、僕は毎日の中のどの瞬間も、幸せを感じているよ】
Da quando stiamo insieme mi sento felice in ogni momento della mia giornata.(ダ・クアンド・スティアーモ・インシエメ・ミ・セント・フェリーチェ・イン・オンニ・モメント・デッラ・ミア・ジョルナータ)
まとめ
まるで映画のワンシーンのような素敵なフレーズの数々。いかがでしたでしょうか?
「こんなの恥ずかしい!」という方は、イタリア語でささやいてみても良いかもしれませんね♪
それではチャオ!(バイバイ!)
★担当ライター:まこさん
★プロフィール:結婚をきっかけにイタリアに移住。ミラノ郊外で主婦業をする傍ら、週末は独身時代からの夫婦共通の趣味であった旅行を楽しんでいます。
こちらもあわせてどうぞ!