こんにちは。チャオ。イタリア在住のまこです。
ここでは仕事に趣味に恋愛に!これから新しい一歩を踏み出したいあなたにぴったりのイタリア語のフレーズの数々をご紹介します!
メッセージカードに添えたり、壁に張ったり、スマホの待ち受け画面にしたりしても素敵ですね!是非お気に入りのフレーズを探してみてください。
古代よりの名言
【旅路の中で最も長い部分は入口だ】-ラテン語の古い言い伝え(“Porta itineris dicitur longissima esse”)
La porta è la parte più lunga di un viaggio.(ラ・ポルタ・エ・ラ・パルテ・ピウ・ルンガ・ディ・ウン・ヴィアッジォ)
*意:最初のステップこそが最も達成するのが難しい。
【世界とは一冊の本であり、旅に出ない者は同じ頁ばかり読んでいるのだ】-アウグスティヌス(Sant’Agostino)
Il mondo è un libro e quelli che non viaggiano ne leggono solo una pagina..(イル・モンド・エ・ウン・リーブロ・エ・クエッリ・ケ・ノン・ヴィアッジアーノ・ネ・レッゴノ・ソロ・ウナ・パージナ)
【一歩を踏み出せば、もう半分は成し遂げたのと同じことだ】-ホラティウス(Orazio) *イタリア人詩人
Cominciare è già metà dell’opera.(コミンチャーレ・エ・ジャ・メータ・デッル・ォーペラ)
イタリア人人気作家の名言
【あなたには立ち上がって、前進し続ける足と腕があります
あなたには呼吸するための肺と、努力するための心があります
あなたには方向を探す為の精神があります
あなたにはもういちど夢を見るための魂があります】
‐ファブリッツィオ・カラマーニャ(Fabrizio Caramagna) *イタリア人作家
Hai gambe e braccia per rialzarti e continuare ad andare avanti.(アイ・ガンベ・エ・ブラッチャ・ペル・リアルザルティ・エ・コンティヌアーレ・アド・アンダーレ・アヴァンティ)
Hai il cuore per sostenere lo sforzo e polmoni per respirare.(アイ・イル・クオーレ・ペル・ソステネーレ・ロ・スフォルツォ・エ・ポルモーニ・ペル・レスピラーレ)
Hai la mente per cercare la direzione.(アイ・ラ・メンテ・ペル・チェルカーレ・ラ・ディレツィオーネ)
Hai l’anima per sognare ancora.(アイ・ラァニマ・ペル・ソニャーレ・アンコーラ)
【後ろを振り返ってみて!もしそこに今日よりさらに悪い人物(自分)がいたら、君は(そいつに)勝ったということだよ】-ダリオ・ヴィニャーリ(Dario Vignali)※イタリア人作家
Guardati indietro, se vedi una persona peggiore di quella che sei oggi… Allora hai vinto.(グァルダーティ・インディエットロ セ・ヴェーディ・ウナ・ペルソナ・ペッジォーレ・ディ・クエッラ・ケ・セイ・オッジ・・・アッローラ・アイ・ヴィント)
【もし2度目のチャンスを望むのならば、最初の1歩を踏みだしなさい】-アッティリオ・パルマ(Attilio Palma)*イタリア人作家
Se vuoi una seconda possibilità fai il primo passo.(セ・ヴォイ・ウナ・セコンダ・ポッシビリタ ファーイ・イル・プリモ・パッソ)
【歩くということは、一歩ごとに世界と私たちの何かが変化することを前提としています】-イタロ・カルヴィーノ(Italo Calvino)※イタリア人児童文学家
Il camminare presuppone che a ogni passo il mondo cambi in qualche suo aspetto e pure che qualcosa cambi in noi.(イル・カンミナーレ・プレズッポーネ・ケ・ア・オンニ・パッソ・イル・モンド・カンビ・イン・クアルケ・スオ・アスペット・エ・プーレ・ケ・クアルコーザ・カンビ・イン・ノイ)
【人生はレースではなく、目標です。大切なのは時間の節約をすることではなく、中心(核の部分)を見つける能力です】-Susanna Tamaro(スザンナ・タマーロ)
La vita non è una corsa ma un tiro al bersaglio: non è il risparmio del tempo che conta, bensì la capacità di trovare un centro.(ラ・ヴィータ・ノン・エ・ウナ・コルサ・マ・ウン・ティーロ・アル・ベルサッリォ:ノン・エ・イル・リスパルミオ・デル・テンポ・ケ・コンタ ベンシ・ラ・カパチタ・ディ・トロヴァーレ・ウン・チェントロ)
イタリア人実業家の名言
【1つの良いことによって、さらに良いことが出来るようになる】-ジャンニ・アニェッリ(Gianni Agnelli)*伊自動車会社(フィアット)元名誉会長
fatta bene può essere fatta meglio.(ウナ・コーザ・ファッタ・ベーネ・プォ・エッセレ・ファッタ・メーリォ)
まとめ
新しい一歩を踏み出すのはとても勇気の要る事!名言を紐解けば、それは、古代ローマ時代においても現代においても全く変わらないことがわかります。
是非イタリアの名言があなたの背中をそっと押してくれますように。
それではチャオ!(バイバイ!)
★担当ライター:まこさん
★プロフィール:結婚をきっかけにイタリアに移住。ミラノ郊外で主婦業をする傍ら、週末は独身時代からの夫婦共通の趣味であった旅行を楽しんでいます。
こちらもあわせてどうぞ!