ao-アオ-

【僕のこと】 ブログが大好きでWebマーケティング会社に転職した1991年生まれ。本業では、中小企業のWebマーケティング支援を行っています。今の会社に就職する前は、アジア放浪 、タイ駐在、商社で営業&購買と長く海外に関わってきました。海外の雰囲気が大好物です。 【このサイトのこと】 『ao-アオ-』は、青色と海外が大好きな僕と、同じく海外が大好きなライターと一緒に作るブログです。最高18.9万/PV。主に外国語の記事がよく見られています。

【9万PV達成!】4月度運営報告と英語版ウェブサイトを作成した話。

f:id:kotobalover:20180505222242j:plain

 

こんにちは!

 

ひつじです。

 

ちょっと遅いですが、運営報告やります。

 

4月は9万PV達成しました!もうすぐ10万PVです!

 

今日はそんな感じでブログ論をダラダラと語っていこうかなと。

 

  

4月度PV数

4月度PV数

f:id:kotobalover:20180505210523p:plain

てな感じで9万PVです。とはいえ僕は協力ライターさんの力を借りながらブログを運営してるんで、純粋に自分の力だけで9万PV達成してる人とは少し9万PVの意味はちがうかもしれません。でも僕はこの先もずっとこのスタイルでやってこうと思ってます。

 

どれだけ時間かけても自分でかけない記事があって、それは知ってる人に書いてもらった方が早いし、良い記事できるから。

 

でもこのPVまで来るのに1年半かかってるんです。

 

決して、全く、簡単じゃないです。巷には「3ヶ月で10万PV達成!」とか「半年で売上30万!」とかいう言葉が並んでますけど、いやすげえですよ。天才です。

 

はじめはね、そんな文言に僕もたじろいで、「あれ?自分ブログめっちゃ好きなのに、こういう人と比べると全くセンスないじゃん。向いてないんじゃね。」なんて思ったりしてました。

 

が、最近そんなことはどうでも良くなりました。自分は自分のペースで楽しみながら、ブログを育てていく。それで十分なんです。

 

でもちょっと隙間時間があると、どうやったら自分のブログが良くなるか、どうやったらPV数集められるか、収益あげられるか、ってのをずっと考えてます。

 

1つ言えることは、めっちゃ好きなんですよね、ブログが。楽しくて楽しくて、好きで好きでたまらない。だからずっと続けられる。

 

要領の良さとか、頭の良さとかは負ける自信がある。でもこの情熱だけは負けない自信がある。

 

やっと英語圏向けのWebサイトを作成したよ

f:id:kotobalover:20180505222311j:plain

やっとですね、前から作りたいと思ってた英語版のWebサイトができました。

Crazy For Korean | Korean Lovers

これね。

 

でもワードプレスの使い方が全くなれなくて、まだまだ設定しなきゃいけないところがたーーーくさんある。英語圏向けのサイトなのに、ところどころに日本語がまざっているというかっこ悪さ。早く設定済ませないと…。

 

とりあえずこのブログのPV稼ぎ頭である韓国コンテンツを翻訳しました。日本で人気があるからって英語圏でも韓国コンテンツが人気があるとは限らないんだけど、まずは日本のマーケットでPV稼げるという裏付けがあるので、走り出しはこれで良いでしょう。また試行錯誤しながらやっていくと思う。

 

翻訳者探し。

f:id:kotobalover:20180505222409j:plain

で、問題は翻訳者の探し方なんだけど、基本バイリンガルの人にしか頼まない。バイリンガルってのは、日本語と英語がネイティブの人のことね。

 

なんでかっていうと、どれだけ「英語達者ですー。英語圏留学して、仕事もしてますー。英語のサイトいっぱい見ますー。」って言っても、ネイティブじゃない限り、文章に絶対にほころびが出て来る。じゃあ翻訳物見せて、っていうと違和感バリバリの英文が出てきたりね。初心者でもわかるような場所に「the」が入ってたりとか。そんな翻訳いやだ。いらない。使わない。

 

Webの記事って正直完璧以上の文章じゃないと読まないでしょ。翻訳と知って読む海外書籍であれば、別に違和感ないけど、Web上では「あ、これ翻訳された文章だ。」って気づかれた時点でうさんくささ満点だし、最後まで絶対に読まれない。

 

英語→日本語翻訳を日本人がやるのであればいいけど、ブログの文章を日→英翻訳するのは不可能だと思ってる。説明書とか社内文書を翻訳する産業翻訳であれば、別に理解できればそれでいいんだと思うけどね。Webの文章ってのはそうもいかない。

 

ってことで翻訳者探しも割と苦労したんです。

 

地球上で日本語のネットユーザーはたったの2.5%

この表みてみてください。地球上における言語ごとのネットユーザー数がわかります。

f:id:kotobalover:20180505215124p:plain

Top Ten Internet Languages - World Internet Statistics

 

日本は約1億人に対し、英語圏のユーザーは10億人。

 

日本語はトップ10にランクインしてるものの、1位の英語とは10倍近くの開きがあります。さらに世界の全インターネット人口のうち、日本語ユーザーはたった2.5%。

 

悲しいですが、普段いかに我々が限られた世界の中で情報を発信し続けてるか痛感させられちゃいますね。

 

さらには増え続ける世界の人口、減り続ける日本の人口…そんなことを考えると英語で情報発信をしていく大切さがわかりますね。

 

まとめ

そんな感じで4月は9万PV達成しましたよ、という話とついに英語版Webサイトを作りましたよ、って話でした。

 

9万PVという数字は僕にとって決して簡単じゃなかったし、これからも難しいことはたくさんあるけど、とにかくブログが好きで情熱の灯火は消えることはないから、僕のエネルギーをこれからも注ぎ続けることになると思う。

 

英語圏への情報発信も絶対に一筋縄ではいかないけど、これまで培った経験と知識を総動員してなんとかPV数を集めていきたい。

 

今日はここまで。

 

ひつじ。

 

こちらもあわせてどうぞ!

www.thaislife.com

www.thaislife.com