ao-アオ-

【僕のこと】 ブログが大好きでWebマーケティング会社に転職した1991年生まれ。本業では、中小企業のWebマーケティング支援を行っています。今の会社に就職する前は、アジア放浪 、タイ駐在、商社で営業&購買と長く海外に関わってきました。海外の雰囲気が大好物です。 【このサイトのこと】 『ao-アオ-』は、青色と海外が大好きな僕と、同じく海外が大好きなライターと一緒に作るブログです。最高18.9万/PV。主に外国語の記事がよく見られています。

韓国語で「会いたい」「さみしい」「一緒にいたい」などの言い方まとめ!

f:id:kotobalover:20180425220500j:plain

https://www.pinterest.jp/pin/108297566018866677/

 

こんにちは。アニョハセヨ。韓国在住のゆんゆんです。

 

今回は 「会いたい」「さみしい」「一緒にいたい」などの言い方をいくつかご紹介したいと思います。

 

韓国人の彼氏がいる方、彼氏ができそうな方、これから韓国人と付き合ってみたい方などに役立つ内容です!

 

韓国人たちは恋愛において積極的な人が多いので愛情表現を言葉でしっかり表す人が多いです。

 

ぜひ、これから紹介するフレーズを覚えて使ってみましょう!

 

 

韓国語で「会いたい」

f:id:kotobalover:20180425221449j:plain

 

https://www.pinterest.jp/pin/376472850087678336/

 

「会いたい」という言葉は、日本のカップルの間でもよく使われていますでしょうか?韓国では挨拶のように彼氏彼女に「会いたいよ~」と言うことが多いです。

 

韓国語で「会いたい」は「보고 싶다(ポゴシプタ) 」。 この「 보고 싶다(ポゴシプタ)」は辞書形なので会話ではどのように言うのか例文も交えて紹介します。

 

【会いたい】

보고 싶어(ポゴシポ)

「会いたい」のタメ口バージョン。

 

【会いたいです】

보고 싶어요(ポゴシポヨ)

「会いたい」の敬語バージョン。

 

例文

【最近とても会いたくて死にそう。】

요즘 너무 보고 싶어 죽겠어(ヨジュムノムポゴシポチュッケッソ)

 

【君に会いたい。】

너를 보고 싶어(ノルルポゴシポ)

 

あわせてCHECK!

 

韓国語で「さみしい」

f:id:kotobalover:20180425221336j:plain

https://www.pinterest.jp/pin/429741989427831999/

 

韓国語の「寂しい」は「외롭다(ウェロプタ)」。この「외롭다(ウェロプタ)」以外にも様々な言いかたがありますのでいくつかご紹介します!

 

【さみしい】

외로워요(ウェロウォヨ)

さみしい、心細い、孤独だという意味を持ちます。

 

【さみしい、名残惜しい、心寂しい、残念だ】

섭섭해요(ソプソペヨ)

 

【さみしい、もの寂しい】

쓸쓸해요(ッスルッスレヨ)

 

【名残惜しい、寂しい、何となくさみしい】

서운해요(ソウネヨ)

 

例文

【家に一人でいると寂しいです。】

집에 혼자 있으면 외롭네요.(チベホンジャイッスミョンウェロンネヨ)

 

【あなたに会えなくて寂しかったです。】

당신을 못 만나서 섭섭했어요.(タンシヌルモンマンナソソプソッペッソヨ)

 

あわせてCHECK!

 

韓国語で「一緒にいたい」

f:id:kotobalover:20180425221003j:plain

https://www.pinterest.jp/pin/225320787587875592/

 

日本語で彼氏・彼女に「一緒にいたい」、こんなロマンティックな言葉を言う方は多くないかもしれませんが韓国では恋人間でよく使われるフレーズです。

 

韓国語で「一緒にいたい」は「같이 있고 싶다(カッチイッコシプタ)」です。こちらのフレーズは辞書形なので会話の形と例文をご紹介します!

 

【一緒にいたい】

같이 있고 싶어(カッチイッコシポ)

「一緒にいたい」のタメ口バージョン。

 

같이 있고 싶어요(カッチイッコシポヨ)

「一緒にいたい」の敬語バージョン。

 

例文

【今日は一緒にいたいです。】

오늘은 같이 있고 싶어요(オヌルンカッチイッコシポヨ)

 

韓国語で「会いに来て!」

f:id:kotobalover:20180425221415j:plain

https://www.pinterest.jp/pin/807762883137871513/

 

韓国人と遠距離恋愛をしていたら韓国に行ったり日本に来たりお互いにしますよね!そんな時に使えそうな「会いに来て!」は韓国語で「보러 와요(ボロワヨ)」 です。

 

【会いに来て】

보러 와(ボロワ)

「会いに来て」のタメ口バージョン。

 

보러 와요(ボロワヨ)

「会いに来て」の敬語バージョン。

 

例文

【今回はオッパが会いに来てくれない?】

이번에는 오빠가 보러 와주면 안돼?(イボネヌンオッパガボロワジュミョンアンデ?)

 

あわせてCHECK!

 

まとめ

今回は 韓国語で「会いたい」「さみしい」「一緒にいたい」などの言い方をいくつか紹介してきました。

 

韓国人の彼氏彼女がいる方はよく使っているかもしれません!

 

これから彼氏彼女ができそうな方、最近彼氏彼女ができた方などぜひぜひここでご紹介したフレーズを使ってみてくださいね!きっと喜んでくれるに違いありません!

 

ゆんゆん

 

こちらもあわせてどうぞ!

www.thaislife.com

www.thaislife.com