ao-アオ-

【僕のこと】 ブログが大好きでWebマーケティング会社に転職した1991年生まれ。本業では、中小企業のWebマーケティング支援を行っています。今の会社に就職する前は、アジア放浪 、タイ駐在、商社で営業&購買と長く海外に関わってきました。海外の雰囲気が大好物です。 【このサイトのこと】 『ao-アオ-』は、青色と海外が大好きな僕と、同じく海外が大好きなライターと一緒に作るブログです。最高18.9万/PV。主に外国語の記事がよく見られています。

【イタリア語】「好き」「大好き」「愛してる」を伝えるフレーズまとめ

f:id:kotobalover:20171028010826j:plain

  

美味しいものやお洒落なものが大好き!家族や仲間を心から愛し、季節の移ろいや自然美を重んじるイタリア人は意外にも日本人との共通点も多い為、親しくなればなるほど、その魅力にハマってしまうことでしょう。

 

ここではカジュアルなものから、ココ一番!という時に使いたい、とっておきの決めゼリフまで「好き」「大好き」「愛してる」をイタリア語では何と言うのかご紹介します。

 

ぜひ最後までご覧ください! 

 

 

イタリア語で「好き」

f:id:kotobalover:20171028010841j:plain

【好きです】

Mi piace.(ミ・ピアーチェ)

人に対しても物に対してもマルチに使える「好き」を意味するイタリア語です。Facebookで言語設定を「イタリア語」にすると「いいね!」ボタンが「ミ・ピアーチェ(Mi piace)」ボタンになりますので是非試してみてください。

 

【〇〇が好きです】

Mi piace 〇〇.(ミ・ピアーチェ・〇〇)

〇〇の部分に好きな物を入れると「〇〇が好きです」という意味になります。

Mi piace la pizza.(ミ・ピアーチェ・ラ・ピッツァ)=私はピザが好きです。

Mi piace cucinare.(ミ・ピアーチェ・クチナーレ)= 私は料理するのが好きです。

 

【あなたが好きです】

Mi piaci.(ミ・ピアーチ)

「あなた」という二人称単数が出てくると「ピアーチェ」が「ピアーチ」に変化します。これはイタリア語の動詞の変化によるものなのですが、仮に好きな人に「ミ・ピアーチェ」と言ってしまっても大丈夫!

それが逆にイタリア人にとっては「可愛い」と思ってもらえる要素だったりもするので、心配しないでOK!

 

むしろ、初対面のイタリア人に「愛しています(イタリア語訳は後述)」だなんて言った方が、びっくりされてしまいますので、初めは是非ハニカミながら「ミ・ピアーチ」と可愛く言ってみましょう。

 

【あなたをいつも想っています】

 Ti voglio bene sempre.ティ・ヴォリオ・ベーネ・センプレ)

*「sempre」は「いつも」という意味のイタリア語。「ティ・ヴォリオ・ベーネ」は直訳すると「あなたのことを大切に想っている」という意味の為、このような訳となります。

 

\55歳以上の方限定!教室で学べるイタリア語講座/

www.thaislife.com

 

イタリア語で「大好き」

f:id:kotobalover:20171028010941j:plain

【あなたが大好きです】

Ti voglio bene .(ティ・ヴォリオ・ベーネ)

恋人に対して使うと、やや物足りない印象を与えかねない言葉。どちらかというと友人や家族に対して「大好き!」と言いたい時に使います。

 

・・・ということで、もし好きな人から「Ti voglio bene .」と言われてしまった方はドンマイ!

 

友達以上恋人未満の存在と思われている可能性が高いので、あと一歩頑張りましょ。  

 

【あなたがとても大好きです】

Ti voglio tanto bene.(ティ・ヴォリオ・タント・ベーネ)

「Tanto」は「たくさん」という意味のイタリア語。日本語の「たんと召し上がれ!」の「たんと」と、偶然にも同じ意味を持つ珍しい言葉です。先ほどの「ミ・ピアーチェ」に付けて「ミ・ピアーチェ・タント(Mi piace tanto.」ということも出来ますよ!意味は「とても好き」となります。

  

 イタリア語で「愛してる」

f:id:kotobalover:20171028010957j:plain

【あなたを愛しています】

Ti amo.(ティ・アーモ)

英語でいう「アイラブユー」にあたる言葉で、告白の時の定番フレーズです。

  

【あなたをとても愛しています】

Ti amo tanto.(ティ・アーモ・タント)

先ほどご紹介した「タント」を付けて「とても愛している」と伝えることも出来ます。

 

【心の底からあなたを愛しています】

Ti amo tanto con tutto il cuore.(ティ・アーモ・タント・コン・トゥット・イル・クオーレ)

「con tutto in cuore」は「心の全部で」という意味です。

 

【あなたに恋をしています】

Sono innamorato. ソノ・インナモラート)

「innamorato」は「恋に落ちた人」という意味のイタリア語で、直訳すると「私は恋に落ちた人です」という意味になります。

 

自分が男性なら「インナモラート」ですが、自分が女性だった場合「インナモラータ(innamorata)」に変化するちょっぴり複雑なフレーズなので、真顔でキメたい時は間違えないようにご注意ください!

 

\恋愛で使えるフレーズをもっと知りたい!/

www.thaislife.com

 

まとめ

「好き」にまつわるイタリア語は、イタリア映画やイタリア音楽の世界でも頻出ワード!イタリア人の歌うポップミュージックやイタリア語の映画などに耳を澄ますだけでも今回ご紹介したフレーズが何度も登場します。

 

是非言い方などもマネしてみて、とっておきの一言を最高の形でキメてくださいね! 

  

恋が成就しますように・・・★

 

★担当ライター:まこさん

★プロフィール:結婚をきっかけにイタリアに移住。ミラノ郊外で主婦業をする傍ら、週末は独身時代からの夫婦共通の趣味であった旅行を楽しんでいます。

 

\こちらも合わせてどうぞ/

www.thaislife.com

www.thaislife.com