ひつじ編集長の海外ラ・ボ!

★年齢・性別 26歳・男 ★主に書く記事 英語、タイ語、海外、旅、ブログ、ガジェットのこと ★好きな国 インド、タイ、日本 ★これまでのこと 『深夜特急』の多大なる影響で、アジアをバックパッカーした後、新卒でタイに赴任。その後商社の海外担当バイヤーに転職。TOEIC810点。特技はタイ語。 ★僕とブログ 記事を書くのが大好き。ブログのない人生は考えられないほど、ブログが好き。最近では世界各国に住むライターと協力し、海外記事作成に取り組み中。

ひつじ編集長。の海外ラボ!

イタリア語で「どういう意味?」

f:id:kotobalover:20171101214206j:plain

 

★担当ライター:まこさん

★プロフィール:結婚をきっかけにイタリアに移住。ミラノ郊外で主婦業をする傍ら、週末は独身時代からの夫婦共通の趣味であった旅行を楽しんでいます。

 

 

イタリア人との会話の中で使用頻度が高いにもかかわらず、辞書や教科書ではあまり詳しく紹介されていないものの一つが「どういう意味?」というフレーズです。

 

ここではTPOに合わせて「どういう意味?」をイタリア語では何と言うのかご紹介します。

 

 

一般的な「どういう意味?」

f:id:kotobalover:20171101214239j:plain

 

・Che cosa significa ○○?(ケ・コザ・シニーフィカ?)

 

1つめはこちら。「Che cosa significa ○○?(ケ・コザ・シニーフィカ?)」です。直訳は「〇〇は何を意味するのですか?」というイタリア語で、誰に言っても失礼のない定番フレーズです。

 

授業で先生の言ったことが分からなかった時、レジで店員から言われたことの意味が分からなかった時、友達と歩いていて看板に書いてある文字の意味が分からなかった時など、いつでもどこでも使える便利な言葉ですので、さっそく使ってみてください。

 

対象によって使い分ける「どういう意味?」

f:id:kotobalover:20171101214257j:plain

 

・Che significa ○○?(ケ・シニーフィカ・〇〇?)

 

「ケ・コザ・シニーフィカ?」の「ケ・コザ(Che cosa)」は「何?」という意味のイタリア語ですが、「(Che(ケ)」もしくは「Cosa(コザ)」のいずれかを省略することができます。

 

  • Che significa “haha”?(ケ・シニーフィカ “haha”?)=「hahaってどういう意味?」
  • Cosa significa “haha”?(コザ・シニーフィカ “haha”?)=「hahaってどういう意味?」

*「haha」は日本でいう「(笑)」のことで、アメリカ由来のチャット用語ですが、

イタリア人もよく使います。

 

標準語は「「ケ・コザ」なので、前後いずれかを省略した分だけ幾分カジュアルな言い回しになりますが、友達などとの会話ではこちらの方が自然です。

 

地域差もありますので、イタリアに滞在予定の方は、周りの人に合わせて是非使い分けてみてください。ちなみに、「シニーフィカ(Significa)」は 「意味する」という動詞です。

 

一歩踏み込みたいときの「どういう意味?」

f:id:kotobalover:20171101214315p:plain

 

・Che vuoi dire?(ケ・ヴォイ・ディーレ?)

 

日本でもヒットしたジャスティン・ビーバーのヒットソング「What Do You Mean?(ホワット・ドゥ・ユー・ミーン?)」がイタリアで紹介された際、あてられた訳で一番多かったのが、こちらの「ケ・ヴォイ・ディーレ?」です。

 

直訳は「何を言わんとしているの?」というイタリア語で、こちらも「ケ・コザ・ヴォイ・ディーレ?(Che cosa vuoi dire?)」でも「コザ・ヴォイ・ディーレ?(Cosa vuoi dire?)」でもOKです。

 

「ケ・コザ・シニーフィカ?」と全く同じ場面で使うこともできますし、ジャスティンの歌詞のように「どういうこと?」「何が言いたいわけ?」「何を言わんとしているの?」といった一歩踏み込んだ質問をしたい時にも使えます。

 

ちなみに、「ディーレ(Dire)」は 「言う」という動詞です。

 

カジュアルな「どういう意味?」

f:id:kotobalover:20171101214556j:plain

・Cioè?(チョエ?)

 

話の途中に「つまりどういう意味?」という風に、相槌を打ちたい時に使うイタリア語が「チョエ(Cioè?)」です。

 

カジュアルな言い回しですが、カフェなどに行くと友達との恋愛トークで盛り上がっているイタリア人が「チョエ?」としょっちゅういっていますので、是非耳を澄ましてみてください。なんだか韓国語みたいな可愛らしいイタリア語のひとつです。

 

まとめ

 

いかがでしたでしょうか?

 

色々とご紹介してまいりましたが、もし分からないことがあった時とっさにイタリア語が出て来なかったら、尻上がり口調で「〇〇?」と尋ねれば、たいていのイタリア人は丁寧に教えてくれるor英語で言い直してくれますのでご安心ください!

 

言葉に感情を乗せるのがイタリア流です。イタリア語のフレーズを覚えるのと同時に、是非表情・身振り・手振りに関してもイタリア流を極めてみてくださいね!

チャオ(またね)!

 

こちらも合わせてどうぞ!

www.thaislife.com

www.thaislife.com